An edition of Shosha (1978)

Shosha

  • 4.50 ·
  • 2 Ratings
  • 10 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 3 Have read
Not in Library

My Reading Lists:

Create a new list

Check-In

×Close
Add an optional check-in date. Check-in dates are used to track yearly reading goals.
Today

  • 4.50 ·
  • 2 Ratings
  • 10 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 3 Have read

Buy this book

Last edited by Miguel
December 16, 2021 | History
An edition of Shosha (1978)

Shosha

  • 4.50 ·
  • 2 Ratings
  • 10 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 3 Have read

1st Farar, Straus and Giroux paperback ed.

Publish Date
Language
English
Pages
277

Buy this book

Previews available in: Chinese English

Edition Availability
Cover of: 萧莎
萧莎
2001, 天下远见出版公司
Paperback in Chinese - Di 1 ban
Cover of: Shosha
Shosha
1996, Farrar, Straus and Giroux
Paperback in English
Cover of: Shosha
Shosha
1978, Farrar, Straus and Giroux
Hardcover in English - 1st ed.
Cover of: Shosha
Shosha
1978, Fawcett Crest
Paperback in English

Add another edition?

Book Details


Published in

New York (New York), USA

First Sentence

"I WAS brought up on the three dead languages-Hebrew, Aramaic, and Yiddish (some consider the last not a language at all)-and in a culture that developed in Babylon: the Talmud."

Edition Notes

"This novel [...] appeared in the Jewish Daily Forward in 1974 under the title Soul Expeditions. A great part of it was translated into English by [...] Joseph Singer"-- Author's note.

Genre
Fiction.
Translation Of
Neshome ekspeditsyes
Translated From
Yiddish

Classifications

Library of Congress
PJ5129.S49

The Physical Object

Format
Paperback
Pagination
277 p.
Number of pages
277

ID Numbers

Open Library
OL18768665M
ISBN 10
0374524807
ISBN 13
9780374524807
Library Thing
113709
Goodreads
145307

First Sentence

"I WAS brought up on the three dead languages-Hebrew, Aramaic, and Yiddish (some consider the last not a language at all)-and in a culture that developed in Babylon: the Talmud."

Work Description

Shosha is a novel by Nobel Prize winning author Isaac Bashevis Singer. The original Yiddish version appeared in 1974 in the Jewish Daily Forward under the title Neshome ekspeditsyes (Soul Expeditions).

The main character is aspiring author Aaron Greidinger who lives in the Hasidic quarter of the Jewish neighborhood of Warsaw during the 1930s: "I was an anachronism in every way, but I didn't know it, just as I didn't know that my friendship with Shosha [..] had anything to do with love."

Links outside Open Library

Community Reviews (0)

Feedback?
No community reviews have been submitted for this work.

Lists

This work does not appear on any lists.

History

Download catalog record: RDF / JSON / OPDS | Wikipedia citation
December 16, 2021 Edited by Miguel Edited without comment.
December 16, 2021 Edited by Miguel Added new cover
October 13, 2020 Edited by ImportBot import existing book
August 15, 2020 Edited by ImportBot import existing book
October 19, 2008 Created by ImportBot Imported from bcl_marc MARC record.